排序方式: 共有23条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
任楚威 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2000,24(3):150-152
司马光不仅是一位史学家、政治家,而且也是一位杰出的编辑家。过去对司马光的研究,注重于他的史学思想和政治思想,而对他的编辑思想的研究则显不足。从编辑素养、对编辑工作的贡献和编辑作品对社会的影响等方面来看,司马先是我国历史上一位杰出的编辑家。 相似文献
2.
J. Scott Crapo Jacqueline A. Miller Mitchell R. Rhodes Kay Bradford Brian J. Higginbotham 《Marriage & Family Review》2020,56(7):657-676
AbstractGrounded in symbolic interaction theory, we used latent class analysis (LCA) to investigate the preexisting patterns of belief surrounding the disclosure process in married relationships. With a sample of 131 heterosexual married dyads from the U.S., we found four classes: two classes represented similarity of spouses’ beliefs (Both High Beliefs and Neither High Beliefs), and two classes represented dissimilarity of spouses’ beliefs (where only the wife endorsed high beliefs, Wife High Beliefs, and where only the husband did, Husband High Beliefs). Husbands’ satisfaction was positively associated with membership in the Both High Beliefs class. An interaction between spouses’ satisfaction was found: the impact of wives’ satisfaction on class membership is dependent on husbands’ satisfaction. Implications for research and practice are discussed. 相似文献
3.
司马迁的《史记》既是一部伟大的史学巨著,又是一部文学巨著,同时还是一部有着重要教育论述的著作。《史记》在教育作用、教育内容和教育方法上都有着自己独特的见解,其教育思想还有着重要的现实意义。它的真知灼见,提醒我们要“百年大计,教育为本”,把育人成才放在首位。《史记》的教育思想和其他思想一样,都是一份珍贵的民族文化遗产。 相似文献
4.
罗维明 《广州大学学报(社会科学版)》2012,(4):81-86
《前四史》是正史《二十四史》中的典范之作,反映的生活面非常广阔,所谓三教九流、诸子百家,无不兼容并包。《前四史》虽然用文言文写成,但也运用了数量众多的俗语。这些俗语透露了民间的心声,反映了古人的智慧,蕴含着丰富的历史文化信息。它们不仅在汉语史上具有独特的研究价值,而且深刻揭示了当时社会的人情世态,为我们认识这段历史提供了宝贵的第一手材料。 相似文献
5.
6.
司马迁认为追求富有是人的本能,反对政府在这个问题上的人为干预。他从道义上谴责“为富不仁、为仁不富”现象,却又默认了贫富不均的现实存在。他蔑视权贵,同情穷人,同时对富有又有点渴望。他表彰本分致富,却又不赞成严禁奸富。与其不朽著作《史记》一样,这种矛盾的贫富观也算得上一家之言。社会结构的转型,地主封建制度在和平环境中的迅速发展和充分演示,为这种贫富观的产生准备了基本的社会条件;而司马迁那拮据窘迫的尴尬人生,则又为他对贫富问题的反思提出了现实的要求。史家的视野,书生的执著,浓郁的忧患情结,则把这种思考引向了深入。时代、社会和个人三重因素,造就了司马迁那丰富而独特的贫富观。 相似文献
7.
8.
王绍祥 《南华大学学报(社会科学版)》2007,8(5):94-97,111
文章以Levelt提出的口语“补偿策略类型”为出发点,并参考了Petite提出的相关修改意见,对英汉现场同声传译中的补偿机制及补偿策略运用的问题进行了探讨、分析。分析支持了Jones、Petite的观点,即同声传译补偿策略的运用并不仅仅局限于“纠正错误”。事实上,同声传译补偿策略的运用往往是同传译员根据原语输入、译语输出、个人表达需要等具体情况做出的选择,可以说它在很大程度上反映了同传译员对口译质量的时时监控,也反映了同传译员对译语贴切性和关联性的追求。 相似文献
9.
《二十四诗品》与老庄哲学 总被引:2,自引:0,他引:2
韩文革 《武汉理工大学学报(社会科学版)》2003,16(3):308-313
司空图的《二十四诗品》运用四言诗的形式,站在哲学、美学的高度,以形象、精练的诗化语言及中国式的哲学语言的融合,高度概括了中国古典诗歌艺术的意境范型和美学风格,具有极大的包容性和涵盖力。司空图的《二十四诗品》之所以耐读、耐思、耐诠——耐人寻味,关键在于他能自觉地将中国传统哲学尤其是老庄哲学引入并指导自己的诗论,从而使其《二十四诗品》具有了形而上的理论品格。 相似文献
10.
日本飞鸟时代初期的各位天皇的名字,虽然在日本各史料中的文字记载不尽相同,但是读音一致。而中国的历史书《隋书》中,也有关于飞鸟初期天皇名字的记载,其中汉字仅仅将倭王名的日语古音表现了出来,并且根据中国人的习惯,将名字记为"姓○○,字○○"。进入飞鸟时代以来,伴随着汉字的广泛使用,在选择人名用字时,汉字本身的意思逐渐受到重视。力求和周边国家建立对等外交关系的统一国家的支配者们,以当时已经传入日本的中国典籍中的人名为模型,改造自国的人名,以求实现人名的体系化。但是,由于这一改造违反了日本人名发展的正常规律,并没有真正理解中国人名中种种现象的真髓,仅仅是一种盲从,最终只能流于形式。 相似文献