排序方式: 共有52条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
《Journal of Sociolinguistics》2002,6(2):286-313
Books reviewed:
Barbara A. Fennell, A History of English: A Sociolinguistic Approach
Kevin McCafferty, Ethnicity and Language Change: English in (London)Derry, Northern Ireland
Pieter Muysken, Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing.
Ulrich Ammon (ed.), The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities
Andrew Goatly, Critical Reading and Writing. An Introductory Coursebook
Ana Roca (ed.), Research on Spanish in the United States. Linguistic Issues and Challenges
Ishtla Singh, Pidgins and Creoles: An Introduction 相似文献
Barbara A. Fennell, A History of English: A Sociolinguistic Approach
Kevin McCafferty, Ethnicity and Language Change: English in (London)Derry, Northern Ireland
Pieter Muysken, Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing.
Ulrich Ammon (ed.), The Dominance of English as a Language of Science: Effects on Other Languages and Language Communities
Andrew Goatly, Critical Reading and Writing. An Introductory Coursebook
Ana Roca (ed.), Research on Spanish in the United States. Linguistic Issues and Challenges
Ishtla Singh, Pidgins and Creoles: An Introduction 相似文献
2.
胡杰 《长沙理工大学学报(社会科学版)》2007,22(2):123-125
对上博简否定副词“弗”的考察表明:“弗”字句的谓语主要是动词谓语,动宾结构做谓语可能是古语的留存;“弗”的主语多为在上者;“弗”在复合句中多处于后续句中,“弗”与“不”的连用有一定的规律。 相似文献
3.
出现于诗词曲语中的"最"表示的是其基本意义:动作或状态程度高,并不具备时间副词"正"的语义特征:时间性,因而必须看作程度副词;"最"在句中的序位有时比较特殊,远离其修饰的成分,但从语义来看,只能指向其所修饰的形容词;有时"最"的比较功能弱化,并不表示程度最高,而是表示程度的确认,相当于"极、很",但这种变化并不会影响到"最"作为程度副词的语法功能. 相似文献
4.
程春松 《湖南工程学院学报(社会科学版)》2008,18(3)
利用语料库对中国英语学习者的增强语副词使用情况进行调查研究.研究发现中国英语学习者对该类词既有使用过多又有使用过少的现象,但从总体上看,他们过多使用了增强语副词,而且过多使用的词主要集中在more,very,much和too四个词上.这种现象主要是由于学习者的词汇量较小和母语负迁移而造成的.此外,中国英语学习者使用增强语副词的能力随英语水平的提高而提高,高水平学习者所使用的增强语副词范围更广,使用增强语副词的能力更接近于本族语者. 相似文献
5.
"蛮"和"顶"是常宁话中使用频率非常高的两个程度副词,从语法、语义和语用三个方面加以考察可以看出:两者虽都为程度副词,"蛮"的使用频率远高于"顶";"蛮"几乎可以与所有形式的词语相结合,而"顶"的适用范围则窄多了。 相似文献
6.
在逐一回顾了各家鉴别汉语形容词过程中所使用的标准的基础上,指出:随着研究的深入,学界所使用的标准在不断丰富和完善,逐渐从单一标准过渡到多项标准;鉴别汉语形容词不能只用其中的一条标准,否则会把大量的名词和动词都混杂进来。鉴别汉语形容词,可以综合考虑四方面的标准。此外,无论是近代汉语时期,还是现代汉语时期,程度副词都能作为区分动形的有效标准。 相似文献
7.
范围副词“光”“净”对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
武荣强 《盐城师范学院学报》2010,(6):60-63
在现代汉语的范围副词中,"光"和"净"是两个比较常用且意义、用法都很相近的词,同时这两个词的区别也是在对外汉语教学中较容易遇到的问题,需要从句法、语义、语用等方面对它们进行对比分析。 相似文献
8.
曾炜 《绍兴文理学院学报》2010,30(3)
程度副词由于使用频繁,某些"高量"程度副词的程度已有所削减,表现为结构功能增强,利用辅助手段表达"高量".在口语语体中程度的凸显主要有三种手段:(1)内部选择,即选择常用性低于"很"的词;(2)外部引入,包括方言程度副词的借用、外部成员的引进含"程度义"不成词语素的成词化等;(3)原式附加,包括重音、重叠、叠用等. 相似文献
9.
刘冬青 《河南理工大学学报(社会科学版)》2009,10(4)
从宏观、中观、微观以及三者的交叉等多个方面对建国60周年以来的现代汉语副词研究进行回顾,并对研究中存在的不足给予评述,在某种程度上指明今后要努力的方向。 相似文献
10.
“毕竟”类语气副词与预设 总被引:6,自引:0,他引:6
高书贵 《天津大学学报(社会科学版)》2000,2(2):106-109
现行工具书把“毕竟”类语气副词解释为“表示追根究底所得的结论”,“强调原因或特点”,“归根到底。有加强语言的作用”等,但并未揭示出这类副词的全部含义。如对“小张反反复复地给小王解释了老半天,小王毕竟明白了”;“小张反反复复地给小王解释了老半天,小王还是不明白,小张毕竟没办法了”这样的句子,用现行释义无法说明其错在何处。通过对该类词语在陈述句中的预设及与让转句之间逻辑语义关系的分析,提出井证明“毕竟”类词语具有隐性的语法功能,即表让步转折关系。 相似文献