首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1471篇
  免费   48篇
  国内免费   12篇
管理学   20篇
民族学   1篇
人口学   2篇
丛书文集   162篇
理论方法论   39篇
综合类   1266篇
社会学   19篇
统计学   22篇
  2024年   1篇
  2023年   1篇
  2022年   10篇
  2021年   8篇
  2020年   7篇
  2019年   8篇
  2018年   9篇
  2017年   17篇
  2016年   18篇
  2015年   35篇
  2014年   61篇
  2013年   62篇
  2012年   94篇
  2011年   126篇
  2010年   99篇
  2009年   98篇
  2008年   111篇
  2007年   117篇
  2006年   116篇
  2005年   115篇
  2004年   97篇
  2003年   111篇
  2002年   86篇
  2001年   54篇
  2000年   31篇
  1999年   13篇
  1998年   7篇
  1997年   1篇
  1996年   7篇
  1995年   2篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   2篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1531条查询结果,搜索用时 156 毫秒
1.
英语与其他语种一样存在着形式与意义不一致的语用问题 ,主要有四种表现形式 :陈述句起疑问句、祈使句作用 ;疑问句起着陈述句、祈使句作用 ;肯定形式表示否定意义 ;否定形式表示肯定意义。由于说话者的目的不同 ,选择的表达方式就不同 ,其语用意义也随之变化。  相似文献   
2.
《雷沛鸿高等教育理论研究》作为全国教育规划国家教委重点课题研究成果 ,对中国近代教育家雷沛鸿的高教理论进行了系统研究和现实延伸 ,达到了对高教的现实模式进行系统扬弃 ,对其逻辑模式进行全面探索的目的。全书立意宏大 ,开掘精深 ,是一部颇为成功的学术力作。该书特点主要是 :内容全面 ,概括精当 ;分析透彻 ,创获良多 ;运用比较法 ,突出了雷氏思想的特色 ;注意历史与现实的联系 ;学术性与可读性的有机结合。  相似文献   
3.
结合体态语和成语的特性提出了英语体态语成语的定义,并从语义学角度给出英语体态语成语的3种特性,即语义透明性、转义性和语义晦涩性,通过英汉体态语成语对比找出其共性和差异,并结合具体实例给予解释和支持。  相似文献   
4.
以心理学、语言学、哲学和方法论为指导 ,探析了英语上下位概念之间关系的认识论意义。确定英语上下位概念依靠语义分析和述谓结构 ,上下位概念的牢固建立和活用可增强学习者对世界和语言的认识和描述能力 ,完善其认识结构 ,拓宽其世界知识  相似文献   
5.
简略阐述了三种语义分析理论 -配价语法 ,格语法 ,论旨理论后 ,重点介绍了机器翻译系统所采用的语义模型  相似文献   
6.
作为语言精华的谚语具有鲜明的语言特色。文章从民族文化性、内容丰富性、意义潜在性、本质教育性和关系多样性等方面分析了英汉谚语的语义特点。  相似文献   
7.
对品牌不当延伸的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章界定了品牌延伸的内涵,分析了品牌延伸的动力机制,阐述了品牌不当延伸的主要危害,如引起消费者的不良联想、破坏原有品牌形象、降低消费者对品牌的忠诚度及失去老顾客、使原有品牌价值流失等。就如何正确开展品牌延伸提出了围绕核心价值开展品牌延伸、遵循品牌延伸"近亲繁殖有益"原则、根据产品的不同分类来实行多品牌命名等观点。  相似文献   
8.
自上世纪70年代起,格语法理论便在汉语语法研究中得以运用。该文简要回顾了海外华人语言学者、中国大陆汉语学者以及计算机学者关于汉语格的研究成果,并指出格语法理论对于语义的关注,正好契合了汉语缺乏形态变化而讲究意合的特点,因此我们应该将“格”作为现代汉语语法研究的一项重要课题来研究。  相似文献   
9.
培育农业科技推广中介组织的路径探讨   总被引:4,自引:1,他引:3       下载免费PDF全文
农技推广组织缺位 ,实施主体单一等问题 ,严重影响了农业科技成果向生产力的转化 ,造成资源的巨大浪费。要彻底解决上述问题 ,我国必须尽快建立一个以市场为导向 ,以效益为核心 ,以政府为主体的多元化农技推广组织体系。具体为 :确立政府在农技推广体系中的主体地位 ;充分利用农业高等院校的智力资源和人力资源 ;建立一支以公司、企业为骨干的农业科技产业化队伍 ;加快发展民间和社会团体农技推广组织  相似文献   
10.
文化认知与汉英文化专有词目等值释义   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉英双语词典中文化专有词目的等值释义,应当从文化认知出发,分析词目民族文化信息特征,全面揭示文化专有词所隐含的文化信息,采用适当的词语结构和词义表达方式;并因词而异地采取借用和仿造手段,解决目的语中因文化缺项所造成的词语缺项问题,从而促进词语的创新和文化的交流,提高双语词典的释义质量。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号