首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5篇
  免费   0篇
综合类   4篇
社会学   1篇
  2018年   1篇
  2012年   1篇
  2011年   1篇
  2009年   1篇
  2003年   1篇
排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1
1.
In this paper, I explore the limitations of Bourdieu’s “capital” with the help of Burke’s four master tropes: metaphor, metonymy, synecdoche, and irony. Both Bourdieu and Burke were concerned with theoretical reductionism. I claim that Bourdieu could not help but be reductive insofar as his metaphor of capital became the totalizing lens through which he understood society. First, I review Bourdieu’s forms of capital, noting how capital serves as the sine qua non of his theory of practice. Second, I situate Bourdieu within the PR literature. Third, I read Bourdieu’s “capital” through Burke’s (1941) four master tropes. Reading Bourdieu through Burke enables PR scholars to better understand the limitations in Bourdieu’s terminology, which leads to debunking, materialist reductionism, and relativism. I conclude with implications for future research adopting Bourdieusian and Burkean approaches to public relations.  相似文献   
2.
公民是自由、平等地参与公共生活,并同时统治和被统治的人。在古希腊,公民就是一个政治的人,宪法直接与公民关联;在近代西方,通过让渡和保留自然权利的社会契约,一个自然的人成为一个法律的人并在法律之下组织政治生活,权利成为公民与宪法的纽带;屈辱中走向近代化的中国,要将臣民构建为公民需以国民为介,与人民相对,以责任和道德为落点,这段复杂而独特的过程中,公民的表达词汇与叙述结构的变迁映现出了中国宪法的特质。  相似文献   
3.
以俄语中存在的绰号为语料,概述俄语绰号的发展、研究状况,分析俄语绰号的语言和超语言因素,说明俄语绰号借助多种修辞手法增强了描写和表达-品评功能。俄语绰号的翻译要考虑语言、文化、语境等多种因素。  相似文献   
4.
古汉语词义引申方式新论   总被引:2,自引:0,他引:2  
对于古汉语词义引申方式,前修时贤已多有论及;但由于视角不同,难免见仁见智。从发生学角度说,古汉语词义引申方式主要有:一、内因生义:1.时空关系;2.因果关系;3.反正关系;4.动静关系;5.实虚关系;6.同所衍生关系。二、外因生义:1.借助自然条件;2.借助社会条件。三、修辞生义:1.借助比喻;2.借助借代;3.借助通感。  相似文献   
5.
名词动用是一种隐喻性的思维过程。名词动用的转义修辞价值通过转义的方式来认识世界和传达意见。语义的扩展、衍生、引申的过程使句子达到一种不拘形式而精练、生动的修辞效果和审美效应。词语在转义过程中潜在信息蕴含得越丰富,审美信息量就越大。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号