排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
搭脉数数法清晨醒来,赖床5分钟,让体内的器官逐渐苏醒,恢复正常功能。调节好情绪之后,便可平心静气地搭脉数数。先数一数脉动每分钟跳多少次,再感觉一下脉搏是否规律。脉搏可反映出机体的状态。每天观察脉搏的变化,是获取体内信息,实行自我监测的方法之一。步行数数法步行的好处尽人皆知。 相似文献
2.
冬日里一个阳光温暖的午后,我们走进龙湾永中街道棋盘村,拐过几条小巷,到了旭日路39号。从外面看来,这里就是一间普通的民宅。但靠近几步,一阵热烈的掌声扑面而出。记者循声走进庭院,看到道坦里摆满椅子凳子,对面一层楼的厅堂里挂上横幅,俨然一个正式讲坛。正在讲课的人叫潘锋,全市第一个民办文化礼堂的创建者。 相似文献
3.
牧兰 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2004,(4)
《一层楼》、《泣红亭》是蒙古族文学史上的现实主义力作。它在借鉴了《红楼梦》等汉文学古典小说的基础上有所创新 ,具有鲜明的民族特色 ,是蒙汉文化交流碰撞出的一朵浪花。 相似文献
4.
5.
《婚姻与家庭(性情读本)》2008,(8):55-55
<正>妈妈生下我不久后便开始发胖,以后的几十年里,她一直被肥胖所引发的心脏病、高血压所困扰,目睹她发病时的痛苦和每天一日三餐大把大把地吞服药片,我在心里对自己说:"一定不能重蹈妈妈的覆辙。"生孩子 相似文献
6.
7.
尹湛纳希,著名蒙古族小说家。内蒙古卓索图盟土默特右旗人,成吉思汗第28代孙,对蒙、汉古典文学造诣颇深,擅长丹青,终生未仕。曾披沥心血历经20年撰写其父未竞遗著《青史演义》;又创作长篇小说《一层楼》、《泣红亭》和《红运泪》(未完成),以及杂文、诗歌等;并将《红楼梦》和《中庸》译成蒙文(已散佚)。《一层楼》学习《红楼梦》的艺术表现手法,以当时的社会现实为题材;《泣红亭》为其姊妹篇。近年来,尹湛纳希的作品受到国际蒙古学界的广泛重视与研究。
“他用充满良知的双眸检验一举一动,要使自己的行为成为衡量人的标准。”——摘自美国诗人马卡姆之作《林肯,人民的人》,并代作题记。 相似文献
8.
正"隹"是什么?"隹"就是鸟。有人说,北方称鸟,南方称隹;有人说,张嘴称鸟,闭嘴称隹。《说文解字》说:"尾羽长的为鸟,尾羽短的为隹。"尽管事实上也不是尽然,但现代人多采用此说,故,"鸠占鹊巢"只能是长尾羽的"鹊",不能是短尾羽的"雀",雀巢鸠占了也没用,住不下。不管怎么说,"隹",是鸟的另一种称呼,毋庸 相似文献
9.
本文对蒙古族古典文学名著《一层楼》的创作思想和写作方法受到汉文化及《红楼梦》等古典文学作品影响的情形进行了简要评述,并着重评价了《一层楼》汉译本的成就和价值。 相似文献
10.
宝玉柱 《青海民族学院学报(社会科学版)》2003,29(2):96-98
蒙古族作家尹湛纳希的小说《一层楼》和《泣红亭》中主人翁生活座右铭表明,小说作者在某些方面已经背叛了他所处时代的蒙古族文化中的一些落后内容,梦想建立一个在小说中描绘并在座右铭中概括的那种理想生活。从而体现了作者价值审美观体系的转变。而这种价值观体系的转变,恪恪是农业社会来临、汉文化影响加深和儒学教育发展的必然结果。 相似文献