排序方式: 共有15条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
3.
吴恬仪 《市场瞭望(下半月)》2014,(6):77-79
1957年市场研究学者James Vicary宣称曾进行一项实验,在电影片段中短暂插入“喝可口可乐”或“饿了吗?来包爆米花”,即使播放速度快得让人们无法察觉究竟看到什么,但这些快速闪过眼前的讯息,却仍能透过潜意识影响观众的购买决策,大幅提高电影院可乐和爆米花的销售率。 相似文献
4.
5.
6.
7.
8.
《中国妇女(英文版)》2010,(10):93-93
Brought to the public by Warner Brothers, this modern cinema boasts new Chinese releases and Hollywood blockbusters. Equipped with impressive, large screens, comfortable seating and an arcade room, it's a weekend or Friday night treat. Popcorn and beverages are available. Foreign films are shown in their original language, and tickets range in price from 60-70 yuan (US $9-10). Tickets are half price on Tuesdays. Be sure to reserve early, as evening tickets are popular. Students enjoy half-price tickets every day, while VIP seats, with extra-luxurious seating, snacks, beverages and three glasses of wine cost just 150 yuan (US $22). 相似文献
9.
膨化食品松脆香甜,口味多样,主要原料是大米、玉米、豆类及薯类等,配以各种调料及膨松剂,经专门的设备加工而成.像雪饼、薯片、虾条、玉米棒、爆米花等都是常见的膨化食品.膨化食品因其具有酥、脆、香、甜等特点,颇受儿童喜爱.不过,国内外医学专家认为,膨化食品不是健康食品,如果孩子长期食用这类食品,对他们的大脑和体质发育是有害无益的.美国营养食品专家多年前就提出过忠告:膨化食品中存在较多有害金属元素铅或铝,家长不应常让孩子吃这些食品. 相似文献
10.