排序方式: 共有19条查询结果,搜索用时 250 毫秒
1.
《婚姻与家庭(性情读本)》2009,(9):47-47
<正>我老公是"空中飞人",经常满世界飞。虽然说一年内两个人在一起的日子不超过一百天,但他还是坚定不移地称我为"无处不在的管家婆"。原因很简单,无论在家还是在国外,我都会乐此不疲地向他传授我的"护喉大法",不仅如此,我还逼着他"以身试法"——他不抱怨才怪!其实这也不能全怪我——我老妈是一个音乐学院的美声老师,对于 相似文献
2.
3.
正"我家是西兰卡普编织世家,在当地较有名气。我12岁就跟着祖母开始学编织。当时我就觉得西兰卡普很好看,一下就爱上了这门工艺。祖母觉得我心灵又手巧,就毫不保留地把手艺传给了我。"这位生于1955年的"织女"刘代娥口里的西兰卡普就是土家织锦。在刘代娥的家乡——湘西龙山县苗儿滩捞车河村,这里绿水潺潺、古树参天。村里的土家女子们在青春年少十来岁时就开始跟随长辈学习织花,在青山绿水中织就土家人生活的点点滴滴,传承着土家人的民族记忆与审美情操,编织着土家女子的美好期望。刘代娥,就是这群女子中的一员。 相似文献
4.
5.
小茅坡营村位于湖北省恩施土家族苗族自治州宣恩县高罗乡的西南部。全村5个村民小组,共140户483人,其中苗族407人,占全村总人口的84.3%。小茅坡营村是湖北省惟一的苗族语言保留地,在省内外皆小有名气。 相似文献
6.
邱清 《中南林业科技大学学报(社会科学版)》2011,5(3):87-89
谢尔曼·阿莱克西(Sherman Alexie)是最卓越的当代美国印第安裔作家之一。他积极探索多元文化背景下美国印第安人的出路与发展。作家的成长经历,身份特征与创作理念都充分体现了杂和的特征。音乐是文化的媒介与符号,作品中的乐组成员和音乐形式融合了各种文化特色。宗教与相生相伴,阿莱克西坚持宗教殖民的批判立场,并把天主教义与传统部落信条融合在作品中。通过表现认同与融合,印地安人才能在美国主流社会当中找到自己的位置,从而探求新的印地安生存模式。 相似文献
7.
贾晓明 《婚姻与家庭(性情读本)》2010,(3)
贾老师:我老公是一个心理上没有断乳的孩子,对父母的话言听计从;而我是一个比较独立自主的人,不喜欢婆婆对我们的生活事无巨细都来插手。老公不会处理我和他妈妈之间的关系,将两边的话毫不保留地相互传。现在,公婆十分不满贾老师: 相似文献
8.
郝时远 《西北民族大学学报》2012,(4):1-11
针对"第二代民族政策"提出者就所谓巴西的"民族大熔炉"政策,"有效地防止民族矛盾和民族冲突演变为民族分裂问题"等成功构建国家民族的举证和观点,对巴西解决民族(种族)问题的历史与现实进行了分析,揭示了"种族融合天堂"的巴西事实上存在着严重的种族不平等问题。认为所谓的"成功经验"是不符合事实的"假学说"、是以讹传讹的"伪经验"。同时,对巴西承认种族问题,在解决教育、就业等方面实行种族配额制度的现实政策进行了举证和分析,对"第二代民族政策"的违背学术研究准则的立场、观点和方法提出了批评。得出巴西在处理广义的民族问题方面不能为中国提供经验的结论。 相似文献
9.
10.