首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

经典的缺憾——释意学派口译理论批评
引用本文:张吉良. 经典的缺憾——释意学派口译理论批评[J]. 深圳大学学报(人文社会科学版), 2010, 27(4)
作者姓名:张吉良
作者单位:深圳大学外国语学院,广东深圳,518060
摘    要:在过去的半个世纪里,巴黎释意学派的口译研究成就斐然,但也存在着许多不足.释意学派拒绝语言学范式的口译研究,致使口译客体边缘化;它提出的"释意"概念过于抽象,对"释意"的方式及力度也未加说明;此外,释意学派只关注成功的口译,未分析失败的原因;它否认"不可译性"的存在,排斥"陌生化"的口译策略;其有关篇章口译和"意义单位"的论述互相矛盾,而且它的适用范围也有待检验.

关 键 词:释意理论  口译研究  缺陷与不足

Critical Reflections on the Interpretive Theory of Translation
ZHANG Ji-liang. Critical Reflections on the Interpretive Theory of Translation[J]. Journal of Shenzhen University(Humanities & Social Sciences), 2010, 27(4)
Authors:ZHANG Ji-liang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号