首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

历史、社会与文化语境中的复译——Gone with the Wind中译研究(1940—1990年)
作者姓名:陆颖
作者单位:同济大学,外国语学院,上海,200092
摘    要:本文根据巴斯奈特和勒菲弗尔为代表的文化学派翻译理论,以1940到1990年间Gone with the Wind 的中译为对象,着重研究三个中译本及首译后的曲解历史与重印风波,通过分析各现象的历史、社会、文化语境,以寻求和证明语境在复译中的决定性作用.

关 键 词:复译  《飘》  语境  重写
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号