首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

借鉴英语标点用法无助于汉语标点规范——与孙致礼先生、周晔博士商榷
引用本文:唐艳芳.借鉴英语标点用法无助于汉语标点规范——与孙致礼先生、周晔博士商榷[J].浙江师范大学学报(社会科学版),2013,38(1).
作者姓名:唐艳芳
作者单位:浙江师范大学外国语学院,浙江金华,321004
摘    要:孙致礼先生和周晔博士从译者角度出发,呼吁借鉴英语标点符号用法来促进汉语标点符号的进一步规范和完善.文章对此提出商榷,指出对其他语言的标点符号用法进行借鉴应有充分的理据,以证明借鉴的合理性与必要性,否则无助于汉语标点的规范.标点符号的使用习惯与其所属语言文字的特点关系密切,其合理性也往往是相对于后者而言的,因此,探讨汉语标点的规范与完善,不宜动辄以英语的“规范”来证明汉语的“失范”,而应从汉语自身的特色出发,走自我完善的道路.

关 键 词:汉语标点符号  规范  借鉴

Borrowing Does Not Help: A Discussion with Prof.Sun Zhili and Dr.Zhou Ye on the Standardization of Chinese Punctuation Marks
TANG Yan-fang.Borrowing Does Not Help: A Discussion with Prof.Sun Zhili and Dr.Zhou Ye on the Standardization of Chinese Punctuation Marks[J].Journal of Zhejiang Normal University:Social Sciences,2013,38(1).
Authors:TANG Yan-fang
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号