首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语SVOC句式与汉语兼语式动词类别对比
引用本文:安丰存,刘立群.英语SVOC句式与汉语兼语式动词类别对比[J].延边大学学报,2004,37(2):90-93.
作者姓名:安丰存  刘立群
作者单位:延边大学外国语学院英语系 吉林延吉133002 (安丰存),大连铁道学院外语系 辽宁大连116028(刘立群)
摘    要:英语SVOC句式与汉语兼语式存在许多共性。对比这两种句式,人们会发现动词是构成这两种句式的核心。英语SVOC句式动词类别与汉语兼语式动词类别尽管不能一一对应,但都是在使役化构词和语法隐喻两种主要的语法化过程中形成的。

关 键 词:英语SVOC句式  汉语兼语式  动词类别
文章编号:1009-3311(2004)02-0090-04
修稿时间:2004年1月14日

The Contrastive study of the Verbs in English SVOC Structure and Chinese' "jianyu" Structure
AN Feng-cun,LIU Li-qun.The Contrastive study of the Verbs in English SVOC Structure and Chinese'''' "jianyu" Structure[J].Journal of Yanbian University(Social Sciences),2004,37(2):90-93.
Authors:AN Feng-cun  LIU Li-qun
Institution:AN Feng-cun~1,LIU Li-qun~2
Abstract:English SVOC structure and Chinese "Jianyu" structure share considerable similarities. A contrastive study of these two structures shows that verb occupies a kernel position in these two structures. The verb categories in English SVOC structure and those in Chinese "Jianyu" structures have no correspondence, but they have undergone the similar process of grammaticalization, that is, they are derived either from words with the meaning of causation, or from grammatical metaphor.
Keywords:English SVOC structure  Chinese "Jianyu" structure  verb categories
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号