从生态翻译学视角看湖北省旅游景区公示语翻译 |
| |
引用本文: | 周红霞,孔德菲.从生态翻译学视角看湖北省旅游景区公示语翻译[J].长江大学学报(社会科学版),2012(12):100-102. |
| |
作者姓名: | 周红霞 孔德菲 |
| |
作者单位: | 武汉科技大学外国语学院 |
| |
摘 要: | 公示语翻译在社会发展、经济建设中起着重要的信息传递作用,是对外宣传与交流的重要手段之一,具有极强的社会功能。随着我国旅游业的发展,旅游景区公示语的翻译有了越来越重大的意义。从生态翻译学的视角出发,译者在翻译旅游景区公示语时要充分考虑语言维、文化维、交际维,减少因错译、误译带来的损失和不良的国际影响。
|
关 键 词: | 生态翻译学 “三维”原则 公示语翻译 湖北省旅游景区 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|