首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

简论瞿秋白对新俄(苏维埃)文学的译介与推扬——兼谈30年代中国无产阶级普罗文学的努力方向与效法榜样
引用本文:胡明,赵新顺.简论瞿秋白对新俄(苏维埃)文学的译介与推扬——兼谈30年代中国无产阶级普罗文学的努力方向与效法榜样[J].井冈山大学学报(社会科学版),2011,32(3):82-90.
作者姓名:胡明  赵新顺
作者单位:1. 中国社科院文学研究所,北京,100732
2. 安阳师范学院文学院,河南安阳,455002
基金项目:北京市优秀博士学位论文指导教师人文社科项目"马克思主义文艺理论家、批评家、翻译家瞿秋白"
摘    要:瞿秋白在1930年代向国内译介了一批苏联文学作品。他的译介紧密结合国内左翼文学运动发展的进程,用意在拨正努力方向、树立效法榜样。他强调反市侩主义,强调对集体主义精神的表现,他对《毁灭》、《铁流》的热情赞美与积极推扬,对苏联文坛关于同路人文学深刻而富于启示的分析评判,以及对苏联普洛文坛开展的一系列文学运动及其内在精神实质的介绍,对中国左翼文学的战斗意气、目光胸怀与发展方向都产生了重要的影响。

关 键 词:瞿秋白  苏联  反市侩主义  集体主义  同路人  译介
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
点击此处可从《井冈山大学学报(社会科学版)》浏览原始摘要信息
点击此处可从《井冈山大学学报(社会科学版)》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号