首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英语疑问词移位问题的讨论
引用本文:毛海燕.英语疑问词移位问题的讨论[J].江南大学学报(人文社会科学版),2002,1(6):57-59.
作者姓名:毛海燕
作者单位:江南大学,外语系,江苏,无锡,214063
摘    要:转换生成语法学家认为英语疑问句的生成涉及疑问词的移位,而且从语音、词法、句法及语义等方面来看这种移位具有必然性,但是这种必然性并不代表随意性,疑问词移位时必须遵循经济原则,这样才能保证所生成的疑问句都合乎语法性。这种转换生成的观点有助于更透彻地认识英语疑问句的内在结构。

关 键 词:英语疑问词  疑问词移位  经济原则
文章编号:1671-6973(2002)06-0057-03
修稿时间:2002年7月12日

WH movement in English
MAO Hai-yan.WH movement in English[J].Journal of Southern Yangtze University:Humanities & Social Sciences Edition,2002,1(6):57-59.
Authors:MAO Hai-yan
Abstract:TG Grammarians hold the view that the formation of English Wh-questions involves WH movement. Moreover, this kind of movement is inevitable with regard to phonology, morphology, syntax, and semantics. However, this inevitability does not mean arbitrariness, for WH movement must comply with the economy principle, which guarantees the grammaticality of all the generated English Wh-questions. In a word, this transformational - generative viewpoint helps to know the basic structure of English Wh-questions in a profound way.
Keywords:English wh-words  WH movement  economy principle
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号