首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英美文学翻译中的语境文化因素
引用本文:薛燕.英美文学翻译中的语境文化因素[J].中国民族博览,2023(24):235-237.
作者姓名:薛燕
作者单位:太原旅游职业学院
摘    要:在英美文学翻译中,语境文化因素扮演着至关重要的角色。文化是一种深入人心的现象,它影响着人们的价值观、思维习惯和生活习惯等方面。因此,理解和应对语境文化的差异对于实现准确、流畅和文化共鸣的翻译至关重要。本文将探讨英美文学翻译中的四个主要语境文化因素:价值体系的差异、思维习惯的差异和生活习惯的差异。通过深入了解这些因素,我们能更好地把握英美文学作品的内涵和情感,并将其有效地传递给目标语言读者。

关 键 词:英美文学翻译  语境文化  翻译策略  翻译方法  影响因素
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号