谈清代改译少数民族姓名事 |
| |
引用本文: | 启功.谈清代改译少数民族姓名事[J].清华大学学报(哲学社会科学版),2002(4). |
| |
作者姓名: | 启功 |
| |
作者单位: | 北京师范大学中文系 北京100875 |
| |
摘 要: | 一、元人贤的改名元代诗人贤字易之 ,色目人 ,葛逻禄氏 ,元代又译为“合鲁”,汉义为“马”。著有诗集 ,名《金台集》,还有《河朔访古记》,是从《永乐大典》辑出的残本。他有手写的《南城咏古》五言律诗一卷 ,刻入《三希堂帖》。我曾得到其原本墨迹照片一份 ,因原卷早已失踪 ,这份照片 ,即成至宝。不久又见到北京图书馆影印的于敏中自热河行宫致陆锡雄、纪昀 (当时在北京主编《四库全书》)的手札 ,其中提到贤的名字改译为“纳新”,深为诧异。以为“贤贤易色”出于《论语》,此色目人全用汉文为名为字 ,何须改译。又见清初译本《太祖武皇…
|
本文献已被 CNKI 等数据库收录! |
|