首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国文学外译的学科范式:软实力视角的反思
作者单位:;1.天津外国语大学外国语言文学文化研究中心
摘    要:"软实力"是目前国际政治关系领域的重要关键词之一,由此而形成的话语体系逐渐在人文社会科学共同体中产生张力。当下的中国文学外译实践本质上是我国国家软实力提升战略的重要举措之一,然而其与"软实力"之间存在的张力机制却一直没有得到论证与叙写。要做到这一点,首先有必要立足软实力内涵,对中国文化"走出去"战略经由文学外译路径而形成的"翻译→传播/接受"这一现有逻辑理路进行先验反思,进而揭示并勾画出当下中国文学外译在软实力视角下所涉的双核学科范式:译介学是基础,并由此反哺翻译学。这一定位对于我国当下实施的中国文化"走出去"战略有着学理指导意义。

关 键 词:中国文学外译  软实力  翻译学  译介学  文化“走出去”

On the Paradigm of Translation of Chinese Literature:A Perspective of Soft Power
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号