首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
语言顺应论视角下汉诗英译中文化意象的解读
作者姓名:
姜富元
刘潇
作者单位:
河北金融学院;
摘 要:
汉语诗词在语义上的特性使其在翻译过程中为译者造成了一定的困扰,而同时文化意象的大量存在,也使得诗词翻译在各种文学体裁翻译中更加引人关注。本文以语言顺应论为视角,探讨诗词翻译中文化意象的动态解读,指出译者在翻译编码和文本重组的过程中,应顾及文本体裁特征和译文读者的接受需要,并进行动态调整,以更好达到文化交流的目的。
关 键 词:
诗词翻译
文化意象
动态调整
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号