首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从耗散理论看文学翻译译者审美心理结构
引用本文:龙晓翔.从耗散理论看文学翻译译者审美心理结构[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2009,11(5):227-229.
作者姓名:龙晓翔
作者单位:长沙理工大学外国语学院,湖南长沙410076
基金项目:湖南省高等学校科学研究青年项目 
摘    要:主要探讨了文学翻译译者审美心理结构的主要因素,其心理结构的耗散性,及耗散结构理论对译者审美心理研究的启示。在文学翻译中,美感的产生就是审美主体(译者)与审美客体(原作)相互作用的结果。在其相互作用中,作为中介的审美心理结构是一个远离平衡态的开放的耗散系统,其内部各个因素与系统间的非线性关系产生协同作用,从而达到相对的稳定和有序。

关 键 词:耗散结构  审美心理结构  文学翻译
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号