首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从“么匿”看严复译词的创制与近现代容受
引用本文:欧梦越,郭晓霞.从“么匿”看严复译词的创制与近现代容受[J].南昌大学学报(人文社会科学版),2023(2):119-128.
作者姓名:欧梦越  郭晓霞
作者单位:1. 上海师范大学外国语学院;2. 江西省民政学校
基金项目:上海市哲学社会科学规划青年项目“跨文化视域下的严复《英文汉诂》研究”(2021EYY002);
摘    要:为完成“新知识翻译”的历史使命,严复创译了大量新名词。长期以来,其译词创制和历史容受并未得到学界应有的重视和公允评价。详尽考察严复译自英文unit的音义双关的“么匿”概念的创制、使用及其在近现代报刊、辞典、教科书、学人著述等历史文本中的容受情况,可尽可能还原严复译词的传播与接受真相,更加合理地评价其学术价值和历史地位,重新审视学界过于强调严复译词容受“断裂性”的观点,重视并肯定其“承继性”一面。

关 键 词:严复  译词  容受  “么匿”  近现代
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号