首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国文学“走出去”之译介主体模式探索——以麦家《解密》英译本传播为个案
作者单位:;1.蚌埠医学院公共基础学院
摘    要:中国文学"走出去"是提升中国文化软实力的关键所在。从传播学视角来看,中国文学走向世界必须要考虑译介主体模式的构建。《解密》从民族文学成为世界文学,是译介主体通力合作的结果,其主要包含三个因素:译者对文本翻译策略的理性选择、权威出版社的大力宣传和海外主流媒体的书评报道。可见提高作品国际意识,吸纳海外译者,建立出版商等赞助人合作体系,是实现译者主体最优化的途径。

关 键 词:《解密》  译介主体模式  中国文学
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号