语言与文化特质之间的翻译 |
| |
引用本文: | 杜海怀.语言与文化特质之间的翻译[J].牡丹江大学学报,2009(9):93-96. |
| |
作者姓名: | 杜海怀 |
| |
作者单位: | 华侨大学日语系 |
| |
基金项目: | 华侨大学科研基金资助项目,编号:08HSK20 |
| |
摘 要: | 语言文字是文化最重要的载体,异文化之间的交流离不开语言的转化。翻译时要特别注意文化的特质。要在了解不同国家的文化历史背景、风俗习惯、价值观等的基础上贴切翻译,并需要尽量克服将目的语放在母语的语言背景下考虑。本文从语言、文化、翻译三者的角度就中、日、英在表示饮食动作动词和俗语翻译两方面的异同点进行了分析。
|
关 键 词: | 语言 文化 翻译 特质 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|