首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

回鹘文《大白莲社经》一叶残卷研究(3)
引用本文:耿世民. 回鹘文《大白莲社经》一叶残卷研究(3)[J]. 西北民族研究, 2008, 0(1): 32-36
作者姓名:耿世民
摘    要:经过作者研究,此回鹘文残卷虽题作Abitaki(为汉文"阿弥陀经"的回鹘文拼音),但与<阿弥陀经>(古代新疆著名龟兹人鸠摩罗什于4世纪译成汉文)无关,而是汉文大藏经中已佚,也属于佛教"净土宗"(莲宗)的<大白莲社经>的回鹘文译本.

关 键 词:回鹘文  <大白莲社经>  阿弥陀佛  回鹘文  大白莲社经  残卷  作者研究  Society  Lotus  Text  Uighur  Folio  译本  净土宗  佛教  汉文大藏经  成汉  鸠摩罗什  龟兹人  新疆  古代  拼音  阿弥陀
文章编号:1001-5558(2008)01-0032-05
修稿时间:2007-07-15

Study of One Folio of the Uighur Text Sutra of the Great White Lotus Society(Part Three)
Geng Shimin. Study of One Folio of the Uighur Text Sutra of the Great White Lotus Society(Part Three)[J]. North West Ethno-national Studies, 2008, 0(1): 32-36
Authors:Geng Shimin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号