首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从女性主义翻译观看译者的主体性
引用本文:杨朝燕,丁艳雯.从女性主义翻译观看译者的主体性[J].武汉理工大学学报(社会科学版),2007,20(4):552-555.
作者姓名:杨朝燕  丁艳雯
作者单位:华中农业大学,外语系,湖北,武汉,430070
摘    要:译者的身份和地位在传统的翻译研究中长期被忽视,翻译研究的"文化转向"使译者主体性问题得到重视.女性主义翻译观是流行于西方的一派新理论,它强调译者主体性,尤其是女性主义译者的主体性.对译者主体性研究发展进行了梳理并探讨了女性主义翻译对该主题的独到主张与贡献.

关 键 词:女性主义翻译理论  译者主体性  女性主义译者  传统译论
文章编号:1671-6477(2007)04-0552-04
修稿时间:2007年5月15日

Study of Translator's Subjectivity Regarding Feminist Translation Theory
YANG Zhao-yan,DING Yan-wen.Study of Translator's Subjectivity Regarding Feminist Translation Theory[J].Journal of Wuhan University of Technology(Social Science Edition),2007,20(4):552-555.
Authors:YANG Zhao-yan  DING Yan-wen
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号