首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
80后再惹争议:“独我”自大还是“绝望的生鱼片”?
摘 要:
喜欢创造新词的美国人这次真让我们没想到,居然对中国的"80后"有了兴趣,还以自己短暂文化历史为依据,给中国"80后"起了个美国人一看就懂的词:"Me Generation",传统翻译的意思应该是"以自我中心的一代",或"自我中心一代"。如果简单些并更网络化些的话,就干脆译成"独我"。
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号