首页
|
本学科首页
官方微博
|
高级检索
全部学科
医药、卫生
生物科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
农业科学
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
历史、地理
语言、文字
文学
艺术
文化、科学、教育、体育
马列毛邓
全部专业
中文标题
英文标题
中文关键词
英文关键词
中文摘要
英文摘要
作者中文名
作者英文名
单位中文名
单位英文名
基金中文名
基金英文名
杂志中文名
杂志英文名
栏目中文名
栏目英文名
DOI
责任编辑
分类号
杂志ISSN号
“产业革命”和“工业革命”的含义和译法
作者姓名:
王志乐
作者单位:
东北师大 世界近代史研究生
摘 要:
从十八世纪后半期到十九世纪初,在英国发生了"Industrial revolution".长期以来,我们在翻译和写作中,对于这一历史过程经常使用两个概念:"产业革命"和"工业革命".例如,在《资本论》以及苏联科学院编写的十卷本《世界通史》中,译文为"产业革命",而在《新编近代史》(苏联波尔什涅夫教授等编著)和《近代工业
本文献已被
CNKI
等数据库收录!
设为首页
|
免责声明
|
关于勤云
|
加入收藏
Copyright
©
北京勤云科技发展有限公司
京ICP备09084417号