首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国现代小说对文学传统的互文性改写
引用本文:李明彦,齐秀娟.中国现代小说对文学传统的互文性改写[J].社会科学战线,2020,306(12):161-171.
作者姓名:李明彦  齐秀娟
作者单位:东北师范大学文学院,吉林长春130024;吉林师范大学新闻与传播学院,吉林长春130103
摘    要:改写是后世文学与文学传统发生互文关系最常见的技巧,也是文学传统得以延续和演进的主要手段之一。中国现代小说对文学传统的互文性改写,所选择的源文本集中于神话传说、历史故事与文学经典三个方面。这些改写之作通过对神话传说、历史故事与文学经典的复制与模仿、拼接与转换、对话与超克,形成一个既具有重复性又具有他性的"复合文本"。重述神话传说、改写历史故事以及重构文学经典的过程,实际上也是对民族文化全新的诠释过程,充溢着作家的创造力和想象力以及对源文本的理解与认知,是对文学传统资源的深度发掘与创造性转化,重构并丰富了文学传统。

关 键 词:中国现代小说  文学传统  改写  互文性  神话传说  历史故事  文学经典
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号