首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

水蛭子考--中日洪水神话比较
引用本文:西川立幸[日].水蛭子考--中日洪水神话比较[J].广西师范学院学报(社会科学版),2005,26(4):8-12,15.
作者姓名:西川立幸[日]
作者单位:华东师范大学,对外汉语学院,上海,200062
摘    要:中日洪水神话都有洪水为灾、兄妹结婚和再殖人类的情节.作为洪水兄妹婚的结晶,日本的怪胎神水蛭子与中国的洪水怪胎神既有联系又有区别,他们具有原龙神、地母神和异形神的神格,但水蛭子没有像中国的洪水怪胎神那样被杀死而变成人类,而是被弃于舟上,放逐到大海.其原因除了对血缘婚的恐惧以外,还与水蛭子本来是太阳神有关.因为放逐大海和回归天空具有同一性.这是理解水蛭子命运的关键所在.尽管如此,中日洪水神话是同源异流的关系,其文化之根在中国的南方.

关 键 词:洪水神话  兄妹婚  怪胎  神格
文章编号:1002-5227(2005)04-0008-05
修稿时间:2005年3月26日

Study on Shuizhi Son--A Comparison between Chinese and Japanese Myths on Flood
Nishigawa Tatisati.Study on Shuizhi Son--A Comparison between Chinese and Japanese Myths on Flood[J].Journal of Guangxi Teachers Education University,2005,26(4):8-12,15.
Authors:Nishigawa Tatisati
Abstract:There are always such plots as flooding disasters, brothers marrying sisters and begetting offspring in Chinese and Japanese myths on flood. As the descendant of flooding marriage between brother and sister, the Japanese flooding eccentric god Shuizhi Son has something both in common and in difference with Chinese flooding eccentric god, both having the god's characters of Original Dragon God, Earth-Mother Goddess and Eccentric God. But unlike Chinese Flooding Eccentric God who was killed before becoming human, the Japanese one was abandoned on a boat and banished to the sea. The reason may be that the Japanese Eccentric God Shuizhi Son was a god of sun, besides for the fear of bloodline marriage, because banishing to the sea is identical to returning to the heaven, which is the key to the understanding of Shuizhi Son's fate. However, the Chinese and Japanese myths on flood originated from the same resource but flowed into two branches with its cultural root in south China.
Keywords:Myths on Flood  Marriage between Brother and Sister  Eccentric God  God's Character  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号