略谈《八千颂般若经》历代汉译本的特点——从梵汉对勘谈起 |
| |
引用本文: | 党素萍.略谈《八千颂般若经》历代汉译本的特点——从梵汉对勘谈起[J].南亚研究,2010(3):134-144. |
| |
作者姓名: | 党素萍 |
| |
作者单位: | 北京大学 |
| |
摘 要: | 《八千颂般若经》是大乘佛教的重要经典,中国古代多次予以翻译。本文根据梵文校勘本和六个汉译本所进行的梵汉对勘,分析不同时期汉译本的特点,并揭示各汉译本与梵本的关系,由此一窥从东汉到北宋佛经翻译的历史流变。
|
关 键 词: | 八千颂般若经 梵汉对勘 翻译特点 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|