首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英汉习语的文化差异与翻译
引用本文:傅静玲.英汉习语的文化差异与翻译[J].宿州学院学报,2009,24(1).
作者姓名:傅静玲
作者单位:蚌埠学院,安徽,蚌埠,233030
摘    要:习语是某一语言在使用过程中形成的独特的固定的表达方式.由于地理、历史、宗教信仰、生活习俗等方面的差异,英汉习语承载着不同的民族文化特色和文化信息,它们与文化传统紧密相连,不可分割.本文在语言和文化关系的基础上,分析了英汉习语的文化差异,并以英汉成语和谚语的翻译为例对英汉习语的翻译作了一些探索.

关 键 词:习语  文化差异  翻译  成语  谚语

The Cultural Differences and Translation of English and Chinese Idioms
FU Jing-ling.The Cultural Differences and Translation of English and Chinese Idioms[J].Journal of Shuzhou College,2009,24(1).
Authors:FU Jing-ling
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号