首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

民国时期“劣绅”话语源流考略
引用本文:余进东. 民国时期“劣绅”话语源流考略[J]. 江苏大学学报(社会科学版), 2012, 0(1): 41-44
作者姓名:余进东
作者单位:南京大学历史学系;湖南商学院
基金项目:湖南省哲学社会科学2010年重点项目(2010ZDB43)
摘    要:民国以前,"绅"多与"士"结合,指称拥有权势的士大夫阶层,代表一种政治特权和社会荣耀。民国以来,"绅"多与"劣"、"豪"结合,指称与人民对立的"反动"阶层,"劣绅"、"豪绅"由此成为反革命的代名词。在短短几十年间,"绅"从社会荣耀变成"反革命",以至成为大革命时期的革命对象。

关 键 词:  绅士  劣绅  反革命

Etymology of the Expression "Nie Shen" in the Republic of China
Yu Jindong. Etymology of the Expression "Nie Shen" in the Republic of China[J]. Journal Of Jiangsu University(Social Science Edition), 2012, 0(1): 41-44
Authors:Yu Jindong
Affiliation:Yu Jindong1,2 (1.Department of History,Nanjing University,Nanjing 210093;2.Hunan Business College,Changsha 410205,China)
Abstract:Before the foundation of the Republic of China,the character "shen(gentry)" was often used together with "shi(scholar)",and referred to a powerful social stratum that stood for a kind of political privilege and social glory.But in the Republic and after,"shen" was often associated with "nie(bad)" and "hao(despotic)",and referred to the reactionary social stratum in opposition to the people,therefore,"nie shen" and "hao shen"became the synonyms of reactionaries.In a few decades’ time,"shen" changed from those of social glory to reactionaries,even the targets of revolutionaries
Keywords:shen(gentry)  shen shi(gentry and scholars)  nie shen(bad gentry)  reactionary
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号