首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论翻译文化学派实证性描述研究方法
引用本文:陈琳. 论翻译文化学派实证性描述研究方法[J]. 湖南社会科学, 2005, 0(5): 135-139
作者姓名:陈琳
作者单位:湘潭大学外语学院
基金项目:湖南省教育厅项目《重写理论与翻译》(04C662)。
摘    要:通过对研究的实证性和描述性的定义及在人文科学中的应用的分析,尝试性地认为翻译文化学派研究的实证性描述具备实证方法宽泛意义上的特点:即严格的样本、具体的研究设计及研究过程描述分析、规范性地系统收集数据、逐项的描写、进行数据——系统考察——分析——结论的过程。翻译文化学派的研究方法是走向多种方法的综合:理论方法和实证性描述研究的综合,具体的方法为理论思辩、归纳分析和个案研究的综合。

关 键 词:实证方法  描述性研究  理论方法
文章编号:1009-5675(2005)05-135-05

On the Research Methods of Empirical Description of Cultural School in Translation
Chen Lin. On the Research Methods of Empirical Description of Cultural School in Translation[J]. Hunan Social Sciences, 2005, 0(5): 135-139
Authors:Chen Lin
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号