首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

易卜生《玩偶之家》在中国的四种读法
引用本文:刘洪涛.易卜生《玩偶之家》在中国的四种读法[J].湛江师范学院学报,2003,24(4):43-46.
作者姓名:刘洪涛
作者单位:北京师范大学中文系副教授
摘    要:挪威戏剧家易卜生(1828—1906)的《玩偶之家》在现代中国,尤其是五四时期,影响之大,是今日读者难以想象的。易卜生的易卜生主义和社会问题剧,尤其是《娜拉》(现译《玩偶之家》)极大地满足了那个时代的批判现实、追求变革的需要,因而受到热烈的赞赏和追随。一些当事人曾高度评价易卜生造成的这种影响。博斯年这样说:“……据我看来,胡适之先生的《易卜生主义》,周启孟先生的《人的文学》和《文学革命论》、《建设的文学革命论》等,同是文学革命的宣言书。”1925年,茅盾在《谭谭<玩偶之家>》一文中说:“易卜生和我国

关 键 词:挪威  易卜生  《玩偶之家》  戏剧创作  现实主义文学  《娜拉》  易卜生主义  社会问题剧  中国  读法
文章编号:1006-4702(2003)04-0038-09

Forum: Review of the Realistic Literature Movement in Europe
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号