首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化交流的视角看中国讲唱文学中的印度构成
引用本文:王燕.从文化交流的视角看中国讲唱文学中的印度构成[J].殷都学刊,2007(4):89-92.
作者姓名:王燕
作者单位:苏州科技学院,中文系,江苏,苏州,215009
摘    要:中国和印度两国间存在着数千年的文化交往,互补性的交流、影响是两国文化关系史上的不争事实。中印文化联系的重要表现之一是我国讲唱文学的体式赓演——追溯中国讲唱文学的历史渊源,向有学者指认中国讲唱文学的发生、发展受到印度因素的能动影响,体制、题材等均存有通同之处;中国傩仪、傩戏之沿门逐疫、民间演艺之沿街念唱的表演形式,与婆罗门教、佛教僧人沿门宣经的教化形式如出一辙,民间演艺者之"夜胡人"、"歧路人"之称谓,更有其印度始源;中国讲唱文学的题材、素材中有不少出自印度,林林总总的"目连"关目均取材于佛经,民间讲唱形式中的"啰哩嗹"音腔亦源于梵语转音;"印度式"结构是我国寓言形式中非常习见的基本构成。

关 键 词:中国  讲唱文学  印度  影响
文章编号:1001-0238(2007)04-0089-04
修稿时间:2007年10月10

The Indian form in Chinese Reading and Singing Literature from the Angle of View of Cultural Exchang
WANG Yan.The Indian form in Chinese Reading and Singing Literature from the Angle of View of Cultural Exchang[J].Yindu Journal,2007(4):89-92.
Authors:WANG Yan
Abstract:
Keywords:China  Chinese Reading and singing  India  influence  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号