首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

文本类型理论与商务英语翻译
引用本文:王元歌. 文本类型理论与商务英语翻译[J]. 大连海事大学学报(社会科学版), 2008, 7(6): 134-137
作者姓名:王元歌
作者单位:北京第二外国语学院,英语教学部,北京,100024
摘    要:文本类型理论是德国学者赖斯与英国学者纽马克根据语言功能对文本进行功能划分的理论,它为翻译过程提供了具体的、可操作的方法。从文本类型翻译理论入手,概述文本类型理论的翻译指导思想,并通过商务英语文本翻译的实例分析,说明在此理论指导下的商务英语文本翻译所应遵循的翻译原则和策略。

关 键 词:文本类型  商务英语  纽马克  翻译

Text typology theory and business English translation
WANG Yuan-ge. Text typology theory and business English translation[J]. Journal of Dalian Maritime University:Social Science Edition, 2008, 7(6): 134-137
Authors:WANG Yuan-ge
Affiliation:WANG Yuan-ge(English Education Department,Beijing International Studies Univ.,Beijing 100024,China)
Abstract:The text typology theory is presented by German scholar Katherine Reiss and British scholar Peter Newmark on the basis of the function of language.It offers a specific and operational instrument for translation process.Based on text typology theory,the paper summed up the main guidelines on translation and put forward the principles and strategies in translating business English texts through examples of business English texts translation.
Keywords:text typology  business English  Newmark  translation  
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号