跨语际的旅行者:张承志作品中的语言和文化翻译问题 |
| |
作者姓名: | 张一玮 |
| |
作者单位: | 中国传媒大学文学院,北京,100024 |
| |
摘 要: | 文化翻译是张承志文学作品中常见的主题,它频繁出现于小说、诗歌、游记散文、学术随笔等多种文体形式当中,勾勒出一个不断进行语际旅行的文化转译者的形象,并在文本中与旅行者的形象相结合与缠绕.这一主题是作者主体性的投射,也是宗教的、地方的和历史的文化形态的表征,串联起个体创作和文化认同的变迁线索.因此,对于跨越语言边界的描述就成为诠释张承志文学作品的关键,也是探讨文学中宗教文化、话语形式和地方经验的重要切入点.
|
关 键 词: | 张承志 跨语际 旅行者 文化翻译 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|