首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

英文法律信函的特点及其借鉴意义
引用本文:张政.英文法律信函的特点及其借鉴意义[J].淮海工学院学报(社会科学版),2011,9(22):67-69.
作者姓名:张政
作者单位:徐州师范大学外国语学院,江苏徐州,221116
摘    要:从篇章结构和措辞造句方面对英文法律信函的特色进行了系统分析,并结合欧美国家法律服务业大量使用法律信函的工作特点,阐述了高质量法律信函在提供涉外法律服务过程中发挥的积极作用,呼吁涉外法律工作人员借鉴原版英文法律函件的写作特色,从而提升涉外法律服务质量。

关 键 词:英文  法律信函  法言法语  涉外法律

On the Feature of English Legal Letters and Its Enlightenment
ZHANG Zheng.On the Feature of English Legal Letters and Its Enlightenment[J].Journal of Huaihai Institute of Technology,2011,9(22):67-69.
Authors:ZHANG Zheng
Institution:ZHANG Zheng(School of Foreign Languages,Xuzhou Normal University,Xuzhou 221116,China)
Abstract:The feature of English legal letters is here systematically analyzed from the point of discourse and syntax.Referring to the widely adoption of legal letters in America and European countries,it elaborates the positive function of high-quality legal letters in foreign-related legal service,and calls for the study of original English legal letters' writing style to promote the quality of foreign-related legal service.
Keywords:English  legal letters  statutory language  foreign-related laws
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号