首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

从文化差异角度探讨英汉笔译方法的选择
作者单位:;1.吉林师范大学
摘    要:笔译是英汉互译中重要的一种翻译形式,翻译是文化的映射,对文化的了解程度决定着翻译效果的高低,所以说,某种意义上来讲,翻译是对文化的理解和阐释,是文化内涵的语言外化。在英汉翻译过程中,根据中西方文化背景的差异来决定选择何种翻译方法,是达到良好效果的关键。本文通过比较中西方文化差异,来探讨如何进行英汉笔译方法的选择。

关 键 词:英汉互译  笔译  文化差异  中西方  跨文化
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号