首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

民国时期外国民俗学理论译介与现代民俗学构建
作者单位:;1.华东师范大学对外汉语学院
摘    要:现代民俗学理论构建强调两点:一是谋求其在民族革命、社会改良、教育等领域中参与国家建设的话语权,二是寻求民俗学作为现代学术的独立地位,译介外国民俗学理论为其实现的助力之一。1927年民俗学会成立后,外国民俗学理论译介由个人发展到团体制订译介计划,译介对象主要是以英国为主的欧西的民俗学理论,对各国民俗学理论的接受和评价表现出一定的学术考量和国家意识。

关 键 词:外国民俗学理论译介  现代民俗学构建  学术考量  国家意识

Translation of Foreign Folklore Theories and the Construction of Modern Folklore during the Period of Republic of China
Abstract:
Keywords:
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号