许渊冲:活到老,译到老 |
| |
引用本文: | 王梦悦.许渊冲:活到老,译到老[J].老年世界,2014(19):7-9. |
| |
作者姓名: | 王梦悦 |
| |
摘 要: | 对于许渊冲,这位93岁高龄的老者而言,时间似乎是他最好的朋友,只夺去了他的听力和牙齿,并将这位岁月老去、精神依然不老的翻译家推向了学术的丰收季节。2014年8月,“北极光”杰出文学翻译奖首次颁给亚洲翻译家,也是第一次把目光投向中国。93岁的许渊冲老人没有去颁奖现场,他选择以一封优雅的英文信书面答谢。在欧洲聚光灯闪耀的时刻,他仍坐在北大畅春园的斗室里,继续翻译莎士比亚的“四大悲剧”……
|
关 键 词: | 许渊冲 翻译家 文学翻译 四大悲剧 莎士比亚 聚光灯 |
本文献已被 维普 等数据库收录! |
|