首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论文化差异在翻译中的体现
引用本文:刘桂琴.试论文化差异在翻译中的体现[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2004,28(3):146-148.
作者姓名:刘桂琴
作者单位:陕西教育学院,外语系,陕西,西安,710061
摘    要:语言文化是一个国家文化的重要组成部分 ,她像一面镜子 ,透彻地反映出该民族的文化和特定的民族文化色彩 ,因为语言文化蕴涵着一个民族的交际习惯、文化背景、民族气质、性格、情感和思维定势 ,体现了该民族对客观世界的认识和态度。同时 ,文化是语言赖以生存的基础 ,是语言新陈代谢的生命源泉。翻译是一项跨文化活动 ,是人类思想交流的桥梁 ,是用一种语言表达另一种语言信息的语言运用和文化再现 ,只有全面了解语言背后的文化特殊性 ,洞察本民族文化与其他文化的差异 ,才能跨越文化障碍 ,译出高质量的译文。

关 键 词:文化差异  文化再现  翻译质量
文章编号:1001-5019(2004)03-0146-03

The Representation of Cultural Differences in Translation
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号