首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

中国俄罗斯侨民文学中儒释道文化研究
引用本文:李艳菊,苗慧.中国俄罗斯侨民文学中儒释道文化研究[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2012(4):82-84.
作者姓名:李艳菊  苗慧
作者单位:齐齐哈尔大学外国语学院,黑龙江齐齐哈尔,161006
摘    要:中国俄罗斯侨民文学是伴随着俄罗斯侨民在中国的定居而产生的。顾名思义,中国俄罗斯侨民文学是俄罗斯的作家以中国社会环境为背景而创作出来的文学作品。泱泱五千年的中华文明史,将博大精深的儒释道文化融于一身,形成了具有独特意蕴的中国传统文化。它不仅影响着整个中华民族的意识形态,同时也对生活在中国半个世纪之久的俄侨作家产生了一定的影响。文章以文本分析形式解读、梳理中国俄侨作品中的中国儒释道文化。

关 键 词:中国俄侨文学  作品  儒释道文化

Study on Confucianism, Buddhism and Taoism Culture in Chinese Russian Immigrant Literature
LI Yan-ju,MIAO Hui.Study on Confucianism, Buddhism and Taoism Culture in Chinese Russian Immigrant Literature[J].Journal of Qiqihar University (Philosophy & Social Science Edition),2012(4):82-84.
Authors:LI Yan-ju  MIAO Hui
Institution:((School of Foreign Languages,Qiqihar University,Qiqihar 161006,China)
Abstract:Russian immigrant literature came into being with the settlement of exiled Russians in China.Thus,the so-called Russian immigrant literature in China refers to the literary works written by Russian writers set in the Chinese society.Based on the immersion of Confucianism,Buddhism and Taoism culture,China with 5,000 years of civilization has developed its own peculiar and profound traditional culture,which not only affects the ideology of the whole Chinese nation,but makes a certain impact on the Russian writers living in China for more than half a century.The paper delves into the Confucianism,Buddhism,and Taoism culture in the Russian immigrant literary works in China by using text analysis techniques.
Keywords:Chinese Russian immigrant literature  works  Confucianism  Buddhism and Taoism culture
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号