字本位和语本位——谈键盘输入和“转换系统” |
| |
引用本文: | 张孝存.字本位和语本位——谈键盘输入和“转换系统”[J].中文信息,1996(5):56-56. |
| |
作者姓名: | 张孝存 |
| |
摘 要: | 语言是思想的直接现实,文字是语言的书面符号。因此,信息的第一载体是语言,信息的第二载体是文字。比较而言,表音文字系统的符号数量很少,表形文字系统的符号数量极多。当今世界上流行的众多表音文字,都直接使用拉丁字母或其变体,最典型的代表就是英文。不容否认,英语的广泛传播成为趋势。约定俗成的QWERT键盘已被公认为事实上的国际标准,而计算机的母语是英语。所以,在承袭QWERT键盘的前提下,将本民族的语言(或文字)信息通过标准键盘送入计算机,就成为许多国家科技人员攻关的课题。在方言分歧严重、有重文轻语传统的中国,人们首先想到…
|
关 键 词: | 字本位 语本位 键盘输入 转换系统 汉字输入 |
本文献已被 CNKI 维普 等数据库收录! |
|