从《静夜思》的两个英译本看唐诗英译的艺术美 |
| |
引用本文: | 洪晓睿.从《静夜思》的两个英译本看唐诗英译的艺术美[J].淮海工学院学报(社会科学版),2010,8(9):72-74. |
| |
作者姓名: | 洪晓睿 |
| |
作者单位: | 福州外语外贸职业技术学院外语系,福建福州350018 |
| |
摘 要: | 唐诗是一种重要的文学载体,是中国文化的重要组成部分。艺术美是艺术家对现实生活进行创造性反映的产物。文学作品中的艺术美大致可分为偏重于再现的叙事类和偏于表现的抒情类两类。《静夜思》是唐诗中经典的抒情类作品,通过《静夜思》对不同版本译文的比较,阐述在唐诗英译中所体现的抒情类艺术美。
|
关 键 词: | 唐诗 艺术美 意境 对等 |
本文献已被 维普 万方数据 等数据库收录! |
|