首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

意义支点词刍议
引用本文:鲁甄.意义支点词刍议[J].盐城师范学院学报,2001,21(1):63-65.
作者姓名:鲁甄
作者单位:盐城师范学院中文系!江苏盐城224002
摘    要:现代汉语中有些复合词的某语素并未使用它自身的语素义,而是使用了以之为构成成员的另外一个复合词的词义,这类复合词可叫做"意义支点词".研究意义支点词的造词特色要注意以下三个方面与简称的区别;与通常语素义的区别;与通常汉语造词法的区别.

关 键 词:意义支点  意义支点词  代表性原则  源复合词  选取和还原
文章编号:1003-6873(2001)01-0063-03
修稿时间:2000年9月28日

Investigating Semantically- branching Words in Chinese
LU Zhen.Investigating Semantically- branching Words in Chinese[J].Journal of Yancheng Teachers College(Humanities & Social Sciences Edition),2001,21(1):63-65.
Authors:LU Zhen
Abstract:It happens in modern Chinese that some compounds drop their original meanings but acquire the meaning of another word with which they form new compounds. Such words can be called semantically branching words. Investigation of the morphological features of these words has to take the following into consideration: 1) their differences with abbreviations; 2) their differences with their original meanings; and 3) their differences with the common English morphology.
Keywords:semantic branches  semantically branching words  principle of sampling  compounds  choice and restoration
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号