论鲁迅诗歌英译与世界传播 |
| |
引用本文: | 吴钧.论鲁迅诗歌英译与世界传播[J].山东社会科学,2011(11). |
| |
作者姓名: | 吴钧 |
| |
作者单位: | 山东大学外国语学院,山东济南,250100 |
| |
基金项目: | 山东省社科规划研究项目“翻译传播学研究——从鲁迅诗歌翻译传播谈起”(批准号:09CWXJ14)的阶段性成果 |
| |
摘 要: | 鲁迅是在海外最具经久不衰名望的伟大的中国作家之一,其文学作品各种语言的译作早已遍布全世界。但相对于鲁迅的小说翻译传播来说,其诗歌翻译数量还很少,并存在许多亟待解决的问题。本文从鲁迅诗歌英译的概况、鲁迅诗歌英译的问题探讨,以及鲁迅诗歌英译的世界传播意义三个方面进行论述。
|
关 键 词: | 鲁迅诗歌英译 问题探讨 理解差异 典故隐喻 押韵节奏 世界传播 |
本文献已被 CNKI 万方数据 等数据库收录! |
|