首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

也向西风舞一回——论胡适与白话翻译文学
作者姓名:史国强
作者单位:沈阳师范学院外语系!辽宁沈阳110031
摘    要:胡适是用白话写诗的第一人 ,也是用白话译诗的第一人。他论及翻译的某些主张 ,给中国的语言文学带来了深远影响。胡适的翻译思想可以归结为 :要改造中国文学 ,必先从白话做起 ;要普及白话文学 ,必先翻译外国文学。胡适倡导的白话翻译文学 ,为整个新文化运动的普及提供了话语支持

关 键 词:〕白话文学  白话翻译  新文化  新思想
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号