首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     

论郭沫若的歌德作品翻译
作者姓名:邢莉君,  彭建华
作者单位:[1]福建江夏学院人文学院,福建福州350108; [2]福建师范大学文学院,福建福州350007
基金项目:四川省教育厅人文社会科学“郭沫若研究”课题重点项目“郭沫若的德语文学的翻译研究”(GY2013A05)
摘    要:郭沫若对歌德的批评有多次的变化,考察郭沫若笔下歌德的四重形象,对歌德和郭沫若的认知是大有裨益的。郭沫若翻译了歌德的24首诗歌及诗片段,这些译诗成功的极少,但是他翻译的《少年维特之烦恼》至今犹为一些读者喜爱。这部作品的翻译,表现出郭沫若独特的翻译风格,也是现代白话的翻译经典。

关 键 词:形象学  艺术翻译  歌德  郭沫若  改写  《少年维特之烦恼》
本文献已被 维普 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号