跨文化语境下的语言民族特性与翻译 |
| |
引用本文: | 丁毅伟.跨文化语境下的语言民族特性与翻译[J].黑龙江社会科学,2006(6):137-139. |
| |
作者姓名: | 丁毅伟 |
| |
作者单位: | 南京工程学院,江苏,南京,210013 |
| |
基金项目: | 南京工程学院校科研和教改项目 |
| |
摘 要: | 现代语言学强调文化语境的重要性和根据一定的认知推理原则去解释说话人和听话人之间的意义建构.话语分析的语境内涵十分丰富.文化语境下的语言交际是文化对即刻语境的投射,它可以促进互动双方缩短心里距离,跨越语言鸿沟,增强彼此的认同感,达到互相交流、互相理解的目的.翻译作为一种语际间的交际活动,是社会需要而产生的一种活动,同时也是超越语言障碍和文化障碍而进行信息传递的过程.
|
关 键 词: | 跨文化交际 文化语境 文化差异 语言翻译 |
文章编号: | 1007-4937(2006)06-0137-03 |
修稿时间: | 2006年4月2日 |
本文献已被 CNKI 维普 万方数据 等数据库收录! |
|