首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

功能派翻译理论与翻译中的创造性叛逆
引用本文:扈明丽.功能派翻译理论与翻译中的创造性叛逆[J].武汉理工大学学报(社会科学版),2008,21(3):446-448.
作者姓名:扈明丽
作者单位:武汉理工大学,外国语学院,湖北,武汉,430070
摘    要:运用功能派翻译理论,研究了翻译中用传统的方法不能或很难再现原文思想的各种问题,认为要实现目的语文化交际和作用应采用创造性叛逆翻译方法.

关 键 词:功能派翻译理论  创造性叛逆  作用  功能派翻译理论  创造  叛逆  Translation  Theory  Creative  翻译方法  作用  文化交际  目的语  问题  思想  研究  运用
文章编号:1671-6477(2008)03-0446-03
修稿时间:2008年1月22日

Functional Translation Theory and Creative Treason in Translation
HU Ming-li.Functional Translation Theory and Creative Treason in Translation[J].Journal of Wuhan University of Technology(Social Science Edition),2008,21(3):446-448.
Authors:HU Ming-li
Abstract:
Keywords:
本文献已被 万方数据 等数据库收录!
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号